おーくぼん 
4月 23
川上鴻一郎さんの事
icon1 おーくぼん@しゃちょー | icon2 放送業界のお話 | icon4 2005 年 4 月 23 日 11:38| icon3No Comments »

これの前にちょこっと川上 鴻一郎(かわかみ こういちろう)さんについて書きました。
ピンとこない九州人の方の為に書いておきますが、この方はドォーモの初代メインキャスターの方です。
真ん中に座っていて、「いってみよー」の声と共に街角ベスト5を読んでいた方です。
年下の私が言うのも何ですが…
実は川上さん、日本語を喋るという点に於いてヒジョーに真面目な方です。
いや勉強熱心という方が正しいかもしれない。
川上さん程、ちゃんと考えている方を私は知りません。もちろん局アナも含めてです。
私しゃプロとして尊敬しております。
その川上さんが嘆いていた事。
最近はNHKアナウンサーの言葉すら危うくなっている
NHKのニュースというのは 長いこと「正しい日本語の基準」となっていました。というか、今でもそうです。
ここにおいてはイントネーションや読み方は共通したものでした。
それが最近崩れてきている、と。
例えば「8本」
正しくは「はっぽん」であり「はちほん」ではナイ。
が、最近じゃNHKも含めどこの局でも混在している、と。
うわ、言われるまで気付きませんでした…
言葉は生き物で変わるもの。
とは言えこれまで基準とされているものが変わるってのもねぇ。
色んな意味で変化しているなぁ、この国。
良きも悪しきも。
あ、ちなみに日本の読みも「にっぽん」です。
「にほん」ではナイ。
今、民放各局がこれを意識して読む時って「日本シリーズ」の時ぐらいかな。
秋になったら注意して聞いてください。
各局「ニッポンシリーズ」って言ってますから、この時だけは。

ツイートツイート

Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.

Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes
Page 1 of 11